Ракията.com

Заповядайте на нашата маса!
Тук няма непознати,
само приятели,
които все още не сте срещнали…
Дата и час: 07 Дек 2016, 18:22

Часова зона: Европа/София




Напиши нова тема Отговори на тема  [ 36 мнения ]  Отиди на страница Предишна  1, 2, 3  Следваща
Автор Съобщение
МнениеПубликувано на: 18 Ное 2013, 16:29 
Offline
Аватар

Регистриран на: 07 Дек 2012, 14:57
Мнения: 2170
Местожителство: Пловдив
Да гласуваме за КОНДЕНЗОР


Моля, регистрирайте се, за да виждате прикачените файлове и снимки.


Върнете се в началото
 Профил  
 
МнениеПубликувано на: 18 Ное 2013, 16:40 
Offline
Аватар

Регистриран на: 05 Яну 2012, 21:36
Мнения: 1243
Местожителство: Божурище
http://www.google.bg/search?hl=bg&sourc ... T1eDKPzO48
"Показаните резултати са за condenser
Вместо това да се търси condensor"

http://www.google.bg/search?q=condensat ... z9bUEwiqDo
http://www.google.bg/search?q=condenser ... =0CBkQBSgA
http://translate.google.bg/?q=condenser ... =N&tab=wT#
http://translate.google.bg/?q=condenser ... /capacitor

Може и да ми се размине самозабанването! :megagrin:


Върнете се в началото
 Профил  
 
МнениеПубликувано на: 18 Ное 2013, 16:45 
Offline
Аватар

Регистриран на: 07 Дек 2012, 14:57
Мнения: 2170
Местожителство: Пловдив
Емо, кондензОр си е мъжкарско, нали :D
http://www.proz.com/kudoz/english_to_bu ... ensor.html


Върнете се в началото
 Профил  
 
МнениеПубликувано на: 18 Ное 2013, 17:44 
Offline
Аватар

Регистриран на: 30 Авг 2009, 08:18
Мнения: 635
Местожителство: враца
Kondenzor (правилно е да се пише на латиница) според мен е яко.

Чучурка , лула ,патоки ,шише и бидон - как да ги наричам ?

_________________
Нещата са временни ,лимонадата- вечна .


Върнете се в началото
 Профил  
 
МнениеПубликувано на: 18 Ное 2013, 18:16 
Online
Аватар

Регистриран на: 28 Сеп 2008, 18:35
Мнения: 247
Местожителство: София
Шише, чаршаф, пешкир и др. исконно български думи са незаменими!!! :klugscheisser:

_________________
Всичко зависи от количеството!!!


Върнете се в началото
 Профил  
 
МнениеПубликувано на: 18 Ное 2013, 18:27 
Offline
Аватар

Регистриран на: 13 Окт 2010, 12:26
Мнения: 2508
Местожителство: ''Survivor'' България
Orel написа:
Шише, чаршаф, пешкир и др. исконно български думи са незаменими!!! :klugscheisser:

Турцизми چادرشب /čadoršab/ „нощно покривало“. ВСИЧКИТЕ....

_________________
Бий за да те уважават. M&b المفاهيم


Върнете се в началото
 Профил  
 
МнениеПубликувано на: 18 Ное 2013, 18:41 
Offline
Аватар

Регистриран на: 13 Окт 2010, 12:26
Мнения: 2508
Местожителство: ''Survivor'' България
emil emilov написа:
Kondenzor (правилно е да се пише на латиница) според мен е яко.

Чучурка , лула ,патоки ,шише и бидон - как да ги наричам ?

Чучурка- пишколивница , лула-Винету 'peace' ,патоки-,ГовноГювеч ,шише- джам корнис и бидон -калабалък джибре :lachtot:

_________________
Бий за да те уважават. M&b المفاهيم


Върнете се в началото
 Профил  
 
МнениеПубликувано на: 18 Ное 2013, 18:43 
Online
Аватар

Регистриран на: 28 Сеп 2008, 18:35
Мнения: 247
Местожителство: София
Мони, с какви думи български ще ги замениш???? :?: В българския има много турцизми, русизми и др. изми, напр. от немски, гръцки и т.н., а в последно време от английски, но за съжаление това е реалността. :prost2:

_________________
Всичко зависи от количеството!!!


Върнете се в началото
 Профил  
 
МнениеПубликувано на: 18 Ное 2013, 18:50 
Offline

Регистриран на: 25 Дек 2009, 07:14
Мнения: 46
atz написа:


Не искам да влизам в спор, само да поясня от къде идва разликата в Българския език между кондензатор и кондензер.
Кондензер е англиска дума
Кондензатор е немска дума
Международният говорим език е английския
Международния технически език е немския или до скоро е бил немския


Върнете се в началото
 Профил  
 
МнениеПубликувано на: 18 Ное 2013, 19:13 
Offline
Аватар

Регистриран на: 13 Окт 2010, 12:26
Мнения: 2508
Местожителство: ''Survivor'' България
Orel написа:
Шише, чаршаф, пешкир и др. исконно български думи са незаменими!!! :klugscheisser:

Orel написа:
Мони, с какви думи български ще ги замениш???? :?::

Шише- бутилка
чаршаф-не знам :?
пешкир- Кърпа..

_________________
Бий за да те уважават. M&b المفاهيم


Върнете се в началото
 Профил  
 
МнениеПубликувано на: 18 Ное 2013, 19:16 
Offline
Аватар

Регистриран на: 07 Дек 2012, 14:57
Мнения: 2170
Местожителство: Пловдив
spout, Не спорим, просто думата е друга. Condenser, преведено като кондензатор може да се използва и в електротехниката. Иначе, да - парният локомотив също се свързва с кондензатор. Думата кондензатор се използва и в мн. др. области, дори и в хладилната техника.
Става въпрос за Condensor (en) Kondensor (de) което недвусмислено се превежда като втечнител, нещо в което кондензира пара. И от тая гледна точка, като че ли е по-правилно. Някои му казват хладник. :nixweiss:
Моето мнение е, че щом думи като конденз, кондезация, кондензира са възприети, значи и кондензор е коректна.
ПП чаршаф - спално бельо?


Върнете се в началото
 Профил  
 
МнениеПубликувано на: 18 Ное 2013, 19:31 
Offline

Регистриран на: 25 Дек 2009, 07:14
Мнения: 46
бай Танас написа:
spout, Не спорим, просто думата е друга. Condenser, преведено като кондензатор може да се използва и в електротехниката. Иначе, да - парният локомотив също се свързва с кондензатор. Думата кондензатор се използва и в мн. др. области, дори и в хладилната техника.
Става въпрос за Condensor (en) Kondensor (de) което недвусмислено се превежда като втечнител, нещо в което кондензира пара. И от тая гледна точка, като че ли е по-правилно. Някои му казват хладник. :nixweiss:
Моето мнение е, че щом думи като конденз, кондезация, кондензира са възприети, значи и кондензор е коректна.
ПП чаршаф - спално бельо?


Пече слънцето водата се изпарява и се изкачва нагоре в един момент парите почват да се насиштат и се образуват облаци и тези облаци като се наситят се кондензират и вали дъжд.

В ел кондензатора се полочава насищане и кондензиране и в последствие увеличаване на волтажа.


Върнете се в началото
 Профил  
 
МнениеПубликувано на: 18 Ное 2013, 20:32 
Offline

Регистриран на: 25 Окт 2013, 23:20
Мнения: 74
Местожителство: от Враца
Казана е един голям кондензатор.
Тая дума е най-благозвучната-
някакси е техничарски и по германски- шмиргел, щрайхмус, айнцу, цвайнцу-дрън и др. :megagrin:

Потдържам колегата Емилов, на който кондензер
му звучи гейски- все едно да слушаш Евгени Минчев (Лорда)
да ти разправя за фешън обувките на сър Джон,
когато му ходил на гости и се къпали в джакузито и
как оня с финес извадил голямата пура и т.н.


Върнете се в началото
 Профил  
 
МнениеПубликувано на: 18 Ное 2013, 22:05 
Online
Аватар

Регистриран на: 10 Ное 2008, 22:40
Мнения: 512
Местожителство: някъде в Безхаберия
Викторе,Ти си един от хората които в този форум уважавам твърде,не знам за какво ти беше тази тема,няма смисъл от такова разграничаване на понятия.Нашата Родина има много етнографски области езика на които е несъразмерим с общоприетия и технически който би трябвало да се използва.
Както се казва знам 12-ет езика на български. :) :) :)

_________________
Платена истина-няма!


Върнете се в началото
 Профил  
 
МнениеПубликувано на: 18 Ное 2013, 22:47 
Offline
Аватар

Регистриран на: 30 Авг 2009, 08:18
Мнения: 635
Местожителство: враца
Има смисъл според мен .
Не е приемливо в такъв форум да пишеш думи като казанЯ ( като мен ) , печеш ракия и двоен препек .
Печат се чушки .
Човек след като прочете подобна тема малко или много го има в предвид ...

Въпреки ,че и аз примерно употребявам думи като -джибра , жибри , ЖУЖЕ :megagrin: доста дразнят когато са казани сериозно .

_________________
Нещата са временни ,лимонадата- вечна .


Върнете се в началото
 Профил  
 
Покажи мненията от миналия:  Сортирай по  
Напиши нова тема Отговори на тема  [ 36 мнения ]  Отиди на страница Предишна  1, 2, 3  Следваща

Часова зона: Европа/София


Кой е на линия

Потребители разглеждащи този форум: 0 регистрирани и 3 гости


Вие не можете да пускате нови теми
Вие не можете да отговаряте на теми
Вие не можете да променяте собственото си мнение
Вие не можете да изтривате собствените си мнения
Вие не можете да прикачвате файл

Търсене:
Powered by phpBB® Forum Software © phpBB Group
Спонсор: ХигроОптима